Іспанська ua
вивчення іспанської мови українською
Головна | Каталог статей | Реєстрація | Вхід
 
Четвер, 2024.03.28, 13:16
Вітаю Вас Гість | RSS
Категорії розділу
Словниковий запас [22]
Фонетика [6]
звуковий склад мови
Граматика [11]
Іменники [2]
Дієслова [16]
відмінювання, правила вживання
Прийменники [4]
Діалоги [3]
Пісні іспанською [6]
відео, з перекладом
Практичні вправи з іспанської граматики [4]
Аудіювання [4]
сприймання на слух - відео, фільми, мультфільми іспанською онлайн
Привітання іспанською [2]
Різне [4]
Меню сайту
Мобільна версія сайту IspanskaUa
Наше опитування
Які мови Ви ще хотіли би вивчити?
Всього відповідей: 619
Головна » Статті » Граматика

Запитання до іменної частини присудка


     Запитання до іменної частини присудка, вираженої прикметником, що означає ознаку чи якість, утворюється за допомогою запитального прислівника ¿cómo?, який передаться в українській мові словами "який?", "яка?", "які?".
 
     - ¿Сómo es la ventana?        - Яке вікно?
     - La ventana es alta.            - Вікно високе.
 
     - ¿Cómo son los libros?          - Які книжки?
     - Son interesantes.              - Цікаві.
 
 
     Якщо запитальне слово ¿cómo? відноситься до дієслова, то воно відповідає українському слову "як?".
 
                                                      - ¿Cómo estudia Juana?        - Як вчиться Хуана?
                                                      - Juana estudia bien.            - Хуана вчиться добре.
 
 
    Якщо в іменній частині присудка указується колір предмета, то питання будується з допомогою прийменника de, запитального прикметникового займенника ¿qué? та іменника color - колір.
 
                                                      - ¿De qué color es el lápiz?    - Якого кольору олівець?
                                                      - El lápiz es (de color) azul.    - Олівець синій (синього кольору).
 
Recuérdese:
Запитальні слова в іспанській мові завжди вживаються із знаком наголосу (').
 
 
Зверніть увагу
 
У питальному реченні ¿Por qué? (Чому?) пишеться окремо. Коли це слово пишеться разом - воно має інше значення і наголос вже падає на перший склад - у цьому випадку це є як відповідь на запитання: Porque (тому, що; для того щоб).
 
     ¿Por qué estas corriendo?         - Чому ти біжиш?
     Porque tengo prisa.                 - Тому що я поспішаю.
 

Категорія: Граматика | Додав: Vik (2012.10.29)
Переглядів: 18795 | Теги: присудка, запитання, питальні, до, речення, іспанською, іменної, граматика, pregunta, частини | Рейтинг: 0.0/0
Подібні теми:
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]
Форма входу
Пошук
Друзі сайту
Небо - український християнський сайт Travel Ukraine
Вивчення німецької мови онлайн - 
українською Сайт про Мексику Англійська мова для дітей онлайн В 1 клас - навчальні матеріали для початкової школи
Наша кнопка
Вивчення іспанської мови онлайн - українською

Статистика

Copyright ispanska.at.ua © 2024