Іспанська ua
вивчення іспанської мови українською
Головна | Каталог статей | Реєстрація | Вхід
 
Четвер, 2019.06.27, 15:15
Вітаю Вас Гість | RSS
Категорії розділу
Словниковий запас [22]
Фонетика [7]
звуковий склад мови
Граматика [11]
Прийменники [4]
Дієслова [16]
відмінювання, правила вживання
Діалоги [3]
Пісні іспанською [6]
відео, з перекладом
Практичні вправи з іспанської граматики [3]
Різне [4]
Аудіювання [4]
сприймання на слух - відео, фільми, мультфільми іспанською онлайн
Меню сайту
Мобільна версія сайту IspanskaUa
Наше опитування
Чи зрозуміло подано матеріал на сайті?
Всього відповідей: 241
Головна » Статті

Всього матеріалів в каталозі: 80
Показано матеріалів: 1-5
Сторінки: 1 2 3 ... 15 16 »

Прислівники muy i mucho в іспанській мові, правила їх вживання. Граматика іспанської мови
В іспанській мові є два слова, які часто викликають плутанину. Це прислівники mucho і muy. А складність їх в тому, що обидва слова перекладаються на українську мову як «дуже». Як же визначити, коли вживати muy а коли mucho? Давайте розбиратися разом!
Граматика | Переглядів: 47 | Author: muy, mucho, іспанська, граматика, | Додав: Vik | Дата: 2019.06.06 | Коментарі (0)

Вживання артикля середнього роду lo
Ви вже знаєте, напевно, що в іспанській, як і в інших європейських мовах, перед іменниками ставляться службові слова - артиклі, які в українській мові не використовуються, а заміщуються на вказівні слова або передаються контекстом. 
Граматика | Переглядів: 49 | Author: артиклі, іспанська мова, граматика, | Додав: Vik | Дата: 2019.06.05 | Коментарі (0)

Американські міста з іспанськими назвами (цікаві факти про іспанську мову і походження назв міст США)В результаті американо-мексиканської війни (1846-1848 pp.) США захопили землі сучасних штатів Каліфорнія, Нью-Мексико, Аризона, Невада, Техас і Юта, які раніше належали Мексиці. І мабуть, не всі знають, що відомі на весь світ американські міста досі носять іспаномовні мексиканські назви. Про них і піде мова у статті.
Різне | Переглядів: 1127 | Додав: Vik | Дата: 2017.02.27 | Коментарі (0)

Прийменники "desde", "hasta", "hacia"
На українську мову desde найчастіше перекладається такими прийменниками, як "з", "від".

Прийменник hasta досить однозначний. Він відповідає українському прийменнику "до".

Hacia перекладається на українську мову прийменником "до" і використовується, коли ми говоримо про напрямок руху до чогось, у бік чогось. Таким чином цей прийменник можна перекладати відповідними виразами "у напрямку" або "в бік" чогось.
Прийменники | Переглядів: 2072 | Додав: Vik | Дата: 2017.02.24 | Коментарі (0)

Прийменники "en", "con" "para", "por"En - "в", "на" - найчастіше прийменник en використовується саме в цих значеннях.

Першим і основним значення прийменника con є значення "з". З його допомогою також можна виразити орудний відмінок (Ким? Чим?)

Саме основне значення прийменника para - "для".

Прийменник por в значенні "по", "заради", "через, крізь",


Прийменники | Переглядів: 2504 | Додав: Vik | Дата: 2017.02.22 | Коментарі (0)

Форма входу
Пошук
Друзі сайту
Небо - український християнський сайт Travel Ukraine
Вивчення німецької мови онлайн - 
українською Сайт про Мексику Іспанська мова - це просто! Англійська мова для дітей онлайн В 1 клас - навчальні матеріали для початкової школи
Наша кнопка
Вивчення іспанської мови онлайн - українською

Статистика

Copyright ispanska.at.ua © 2019