Buenos días - que tengas un hermoso día, Доброго ранку іспанською мовою, анімована листівка
Buenos días - que tengas un hermoso día, Доброго ранку іспанською мовою, анімована листівка з кавою і трояндою
Buenos días - que tengas un hermoso día, Доброго ранку іспанською мовою, анімована листівка з кавою і трояндою"
Коли говорити buenos días, tardes, noches?
При розмовах з іспанцями і латиноамериканцями у новачків іноді виникає плутанина з часами доби, а саме, в який час треба говорити buenos días, або коли вже настав час для фрази buenas tardes, а коли для buenos noches.
В Україні є чіткий поділ часу доби по годинах:
Отже ми можемо сказати "Доброго ранку" з 6 ранку до полудня, потім "Добрий день", "Добрий вечір" і "Доброї ночі" (при прощанні).
В Іспанії та латиноамериканських країнах при цьому поділ йде тільки за трьома часами доби:
"Buenos días!" - "Доброго ранку / Добрий день"; "Buenas tardes!" - "Добрий вечір!"; "Buenas noches! - "Доброї ночі". При тому фраза "Доброї ночі" має на увазі привітання. При прощанні її не говорять, на відміну від нас.
Отже: "Buenos días!" говоримо від раннього ранку, тобто зі світанку до полудня (12 година дня).
"Buenas tardes!" треба говорити з полудня до вечора.
"Buenas noches!" говоримо вже тоді, коли стемніло на вулиці, але не раніше 8 вечора. Що цікаво, влітку сонце о 21.00 ще може не сісти, тому треба говорити Buenas tardes!, при тому що взимку в цей же час сонце вже сяде, так що треба буде говорити "Buenas noches!"
Якщо ви хочете побажати комусь "Доброго ранку"іспанською мовою, пропонуємо анімовані листівки.